Siri finns på 30 språk i iPhone och iPad, så varför förstår inte nya Apple TV, som ju också har Siri, svenska?
Det finns det goda skäl till, rapporterar 9to5mac, som citerar MacPrime. Apple vill vara säkra på att Siri begriper hur filmer, TV-serier och skådespelare uttalas på de olika språken.
Breaking Bad och Game of Thrones stavas visserligen likadant oavsett om man tittar på serien i Sverige eller i Italien, men uttal, diktion och rytm skiljer sig så mycket mellan olika språk att användarna inte får någon bra upplevelse om inte Siri lär sig alla sätta att uttala allting rätt. I artikeln nämns skådespelaren Matthew McConaughey som ett exempel på ett namn som kan uttalas på vitt skilda sätt av personer i olika länder.
Och eftersom Siri inte bryr sig om om användaren talar korrekt engelska, utan bara att det går att förstå vad han eller hon säger, så behövs det en stor insats för att uppdatera Siris taligenkänning. Det behövdes inte till iPhone och iPad eftersom sökning efter videomaterial inte är en nyckelfunktion i de mobila enheterna.
Trots detta går det faktiskt att använda Siri till din nya Apple TV i Sverige. Allt som behövs är att man har ett iTunes-konto i något av de länder som redan har en fungerande Siri-taligenkänning – till exempel ett amerikanskt, engelskt eller tyskt konto.